<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="370" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://archivalgossip.com/collection/items/show/370?output=omeka-xml" accessDate="2021-04-22T03:46:52+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="357">
      <src>https://archivalgossip.com/collection/files/original/b15e9c31f3793d38e273c2aebce7c8af.pdf</src>
      <authentication>4802d727a420cb5b47572cd4e4744c7c</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5">
                <text>Cushmania</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6">
                <text>Cushman, Charlotte Saunders, 1816-1876.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7">
                <text>Stebbins, Emma, 1815-1882.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8">
                <text>gossip</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9">
                <text>A collection of archival material (letters, diaries, magazine clippings) collected from the Library of Congress, New York Public Library, and Philadelphia Historical Society that showcase the life of Charlotte Cushman, leading actress of the nineteenth century</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10">
                <text>Library of Congress</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11">
                <text>New York Public Library</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12">
                <text>Philadelphia Historical Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13">
                <text>1816-1876</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="18">
    <name>Letter</name>
    <description>A resource containing textual messages sent from one person to another or one person to many people.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4757">
            <text>&lt;p&gt;[62] Our little word my sweet darling. just to tell you that I am "safely stowed" once more. After fatigues enough, to "weigh a royal merchant down!" in truth I do not know, yet, whether I am using my own head or a wooden one, borrowed "for the +++". I feel so poorly. so done up. so unlike myself. But I cannot let another day go by — without thanking you for your sweet letters end on the 17" &amp;amp; 23&lt;sup&gt;d&lt;/sup&gt;&amp;nbsp; +++ I will answer in full as soon as I get a little settled &amp;amp; fire from labour. all this week I shall be very busy with rehearsals. &amp;amp; I am now &lt;u&gt;visiting&lt;/u&gt; a friend who has two grown up daughters. +++ fell so much in love with Romeo last night — as to be very "tender" this morning Em[?] - &amp;amp; I fear my moments of leisure which are usually devoted to writing to my friends &amp;amp; those I &lt;u&gt;love&lt;/u&gt; — will be vey very few &amp;amp; far between. so my "little love"&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[62 written across the page] There is a nice book published by Harper. called "Dori[?]". Will you read it? Have you read Prescotts works. or DeLainey. or +++ or Sidney&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[62 reverse] will forgive me if she does not get quite so many of my notes. as She did when I was a lovely wanderer in the west &amp;amp; South. I will give you notice of my mouments [sic] my pet. but may not be able to write you long notes — until I am once more in a &lt;u&gt;Hotel life&lt;/u&gt;. Here, it is almost an impossibility to get a moment from my hostess&amp;nbsp; &amp;amp; her children. &lt;del&gt;who all&lt;/del&gt; the former[?] [last two words inserted] loved me in years your by &amp;amp; the rising +++ seem to +++ the example of their parents. Your father I think does business with my friend here. Mr Chase (Rice. Chase &amp;amp; Co.) we were speaking of the west, last night &amp;amp; I mentioned your fathers [sic] name. which he recognised, &amp;amp; made honourable mention of. Every body does this of your father, dear love mine. &amp;amp; you ought to be very proud &amp;amp; happy in these +++ days that your father is looked upon as "a man of men"! — will you dear. tell him for me. how much I thank him for his kind note. I very much approve of his endeavouring to get the +++&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[63] monument for Hattie. if possible! It would be a very great thing for her &amp;amp; she would do it splendidly! I sincerly hope it may be effected. Dr Hosmer is quite right dear about Hatties [sic] dissipation[?]. My last letter from Miss Stebbins says Hattie is out at 3 parties of a night &amp;amp; not home until the small hours of the morning. This. to a person who has to rise at 7. to get to her work at which she stands for several hours. &amp;amp; then rides " hard, hard" for 2 1/2 hours in the afternoon is quite sufficent to give her pains in her head &amp;amp; cold feet[?]! She is an immense favourite in society &amp;amp; cannot forego the charm&amp;nbsp; &amp;amp; excitement which it contains. next year I hope to keep her a little within bounds. &lt;u&gt;but no human being has any controul [sic] over&lt;/u&gt; &lt;u&gt;her&lt;/u&gt;! I wish your father could have come abroad this winter. I think he has more positive influence with her than &lt;u&gt;any one else&lt;/u&gt;! oh. I have so many things to say to you so many things to answer &amp;amp; no time to say them in. at present. content yourself my pretty one. with &lt;u&gt;knowing&lt;/u&gt; that &lt;u&gt;I love you&lt;/u&gt;! For &lt;u&gt;marriage&lt;/u&gt;. That awful question. &amp;amp; more&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[63 reverse] awful responsibility. I must wait until[?] my head is clearer[?] &amp;amp; my hands more +++ before I can write upon it. Do you not know that I am already married. &amp;amp; wear the badge upon the 3&lt;sup&gt;d &lt;/sup&gt;finger of my left hand? I do hope you may get to come East with Mrs Sedgwick. I will contine to see you &lt;u&gt;some how&lt;/u&gt; [sic] if you &lt;u&gt;do come&lt;/u&gt;. I am glad you did not go to the country with your sister!! I hope you have rec&lt;sup&gt;d&lt;/sup&gt; &amp;amp; like your books. They +++ you much love. Darling will you please take or send the enclosed note to Fitzgebb+++ I wish very much you would purchase +++ them. for &lt;sup&gt;$&lt;/sup&gt;1. (which they charged &lt;u&gt;me&lt;/u&gt;) an impression of my photograph. &lt;u&gt;un&lt;/u&gt;touched &amp;amp; love that instead of the +++ one you have. which is &lt;u&gt;not&lt;/u&gt; your true loving mistress. They promised to send me some of them. but have failed to keep their +++ else I should have sent you one. You +++ see +++ the untidyness of my note. in what haste I am writing. but you will forgive &amp;amp; love me. I am here for &lt;u&gt;a fortnight&lt;/u&gt; &amp;amp;&amp;nbsp; of the 10" of may. in Richmond. +++ +++ +++ you my darling. I love you. &amp;amp; am ever fondly Your loving "Mistress".&lt;/p&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="19">
        <name>From</name>
        <description>The name and email address of the person sending the email</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4758">
            <text>Cushman, Charlotte Saunders, 1816-1876</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="20">
        <name>To</name>
        <description>The name(s) and email address(es) of the person to whom the email was sent</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4759">
            <text>Cushman, Emma Crow, 1839-1920</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="4">
        <name>Location</name>
        <description>The location of the interview</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4760">
            <text>&lt;span&gt;187 S&lt;sup&gt;h &lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;Park Street, Baltimore, MD, US</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="62">
        <name>Geocode (Latitude)</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4761">
            <text>39.2908816</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="63">
        <name>Geocode (Longitude)</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4762">
            <text>-76.610759</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4750">
              <text>Letter from Charlotte Cushman to Emma Crow, Apr 27, 1858</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4751">
              <text>Charlotte Cushman feels poorly, so "unlike" herself lately. She is busy rehearsing and refers to her past life as a "hotel life" in which she was a "wanderer." Emma's father, Wayman Crow, is doing business in Baltimore and known as an honorable business man. Cushman addresses Emma Crow as her "Little love" and "pet." She tells Emma that she is already married. To Cushman, marriage is an "awful question. &amp;amp; more awful responsibility."&lt;br /&gt;While Cushman is in Baltimore, Emma Stebbins is living in Rome with Harriet Hosmer who is staying out until very late, as she "is an immense favourite in society."&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h3&gt;&lt;strong&gt;Credit&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;a href="https://www.loc.gov/"&gt;Library of Congress&lt;/a&gt;, Charlotte Cushman Papers, Manuscript Division, Library of Congress, Washington, D.C.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4752">
              <text>Cushman, Edwin "Ned" Charles, 1838-1909</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4753">
              <text>LoC, CCP 1:62-63</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4754">
              <text>1858-04-27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4755">
              <text>Reference</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4756">
              <text>0370</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="4">
      <name>love</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>public intimacy</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>respectability</name>
    </tag>
    <tag tagId="27">
      <name>same-sex attraction</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
